質問を投稿

黒猫のウィズについて質問してみよう。

黒猫のウィズの回答詳細

笛っち Lv106

日本語でも、〇〇フェアって言う表現はよく使います。
見本市ですけど、むしろ「祭り」的に使ってますね。
フェアプレーのフェアとは別物です。

一方のエキシビションは、フィギュアスケートなどの公開競技などに使われることが多いですが、いわば演技の見本市とも取れますね。
より大きな博覧会になるとエキスポ(エキスポジション)が使われますが、エキシビもエキスポもやはり見本市です。

という感じで覚えてます(笑)

Q:教えて英語の人!

いくら調べても全く意味のわからない問題があります。
ご存知の方解説をお願いします。

fair に何か知らない意味があるのか、
それともexhibition にまだ意味があるのか…
お手上げです。

  • nohri Lv.132

    エキスポはよくいきますがフェアは和製英語みたいな認識でした、なるほど

GameWithからのお知らせ
攻略 メニュー
幻闘戦
エタクロ4
11周年情報
精霊/潜在結晶一覧
ガチャ/LtoL
最新ガチャ
復刻・その他ガチャ
既存進化/LtoL
イベント/君の本
エタクロ4
グロリアスクロスオーバー
ASHURA
イベント関連記事
リセマラ/チェッカー/ツール
リセマラ
所持率チェッカー/ツール
メインクエスト
虚空ノ禁書
破滅の異宝
想滅ノ零機構
アルタリア
トーナメント/魔道杯
初心者向け情報/解説記事
その他情報