黒猫のウィズについて質問してみよう。
※荒らし対策のため、初回訪問から24時間は質問できません。
黒猫のウィズの回答詳細
質問は「みなさんはコロプラ語の変化を望んでいますか?」この部分ですよね?
今のままでも読み取れるので問題ないです。
前置き部分にも回答すると、「プラチナセレクションが終了する」という意味です。
セレクション終了後は進化前ケネスのみ排出するのでしょう、無論ウィークリーガチャでも同様でしょうね。
って、いい加減何とかなりませんかね…
今、お知らせの上方に表示されている、クリスタルガチャの入れ替えについてですが、ケネスだけSSで残るという意味を図りかねています。
あの書き方だと、L排出は新精霊等のピックアップがあるという事なのでしょうか?それとも単なるLの表記抜け?
ピックアップ予定なら最後に「L排出については別精霊のピックアップになる予定です」等、一言付け加えてくれればいいだけなのですが…
と万事こんな調子です。
UIをいじったり新イベントを作ると同時に、
まずは広報全般の改革をして欲しいと思っています。
新スキルは言葉の意味が全く分からず怖くてガチャが引けない時がありますし、公式Twitterはお知らせの後追いばっかりで正直意味をなしていません。(完全な新スキルなどはTwitterで説明してもいいのでは?)
設立から10年経ちまともな企業を目指すならば、まずは一番に改革して欲しいと思っています。
と前置きが長くなってしまいましたが(汗、
みなさんはコロプラ語の変化を望んでいますか?
また望むなら、どのような改革方法があるでしょうか?
ご意見、よろしくお願いします。
ご回答いただきありがとうございました。問題ないですか〜、私も大半は慣れたので大丈夫ですが、下ブレした時の日本語度がスゴイので、何らかの改革を望んでいるところであります。最近だとアバルドロスの精霊大結晶、あれを「or」とは中々読み取れないですよね。って書いてて思いましたが、スキル関連の記述は開発スタッフ任せなのでしょうか…、下ブレが多いような気がします。
返信ありがとうございます。どうやら私はコロプラ語なるものに脳を侵されているようです、疑いもせず「or」で読んでいました。私にはあなたの日本語のほうが難解です。私のような愚者にも理解できるような言語で質問して頂けるとトンチンカンな回答をつけることもなくなると思うのでどうか御一考下さい。処で「下ブレ」とはどういう意味合いでしょう?
コメントありがとうございます。 基本的な部分なのですが、理解出来ない質問はスルーするのが良いのでは? 一考はしますが、別に質問文を理解出来ない方にまでご回答をお願いしている訳ではありませんし… 「下ブレ」とは「下振れ」の事です。記述の本当の意味を知って、想定していたものより予想以上に酷い日本語だった時に、「下ブレ」したと思いました。
上の一文は、あなたの質問の行間を読めず理解したつもりでトンチンカンな回答をした私が恥ずかしいという意味合いでした。このような駄文にあなたの貴重な時間を浪費させてしまい申し訳ありません。