黒猫のウィズについて質問してみよう。
※荒らし対策のため、初回訪問から24時間は質問できません。
黒猫のウィズの回答詳細
魔道杯お疲れサマー、ですニャ。
黄昏メアレス ~less="~に満たぬもの・不足している"と解釈します。
sleepless=寝不足、で使用されます。
mareless=悪魔と呼べぬもの
dearless=親愛に満たぬもの
loreless=伝承に足りぬもの
と、個人的に意訳してみようと思います。
ただ、
あくまで黄昏メアレスシリーズの称号として~lessをサブタイトルとしている、決まり事のようなものに感じますので、
あまり気にする必要は無いですよ。
深読みをすれば、満たない・足りない・届かないからこそ足掻く人間味のある生き様として、~lessを黄昏シリーズの鍵言葉としているという点では魅力を感じています。
黄昏メアレスのサブタイトルとしてよく付いている、
〜lessはどういう風に訳すのでしょうか?
例えば、黄昏marelessなら、夢はないって感じですか?
後、他のサブタイトルの訳も大雑把でいいので教えてくださいm(_ _)m
(残響dearless、絡園lorelessなど)